Пардон, но Netscape 4 поддерживается крайне условно Rambler's Top100

ты, БЛИН, попал!
Сетевой журнал БЛИН
реклама, БЛИН
Hosted by:
Юморные выпуски от Алекса Экслера
разделитель Ария князя Игоря, или Наши в Турции
сегодня на БЛИНе
на БЛИНе

заметки

нетленка

библиофобия

аудизм

блины оптом

агентство БЛИ-Ньюс

чёрствые разделы:

блин скопом

куда податься

о БЛИНе

закулисы

ЖЖ-зеркало

кухня

ФАКа

блины — почтой

Рассылка 'БЛИН: графомания, библиофобия и аудизм в одном флаконе'

блин-опрос

плевательница

болтушка

нота протеста

Зачерствело

30.05.2003 Путёвка в жизнь

Казалось, прошло совсем немного времени с того момента, как на страницах нашего журнала была вовсю отбиблиофоблена книга Вадима Панова «Войны начинают неудачники». Молодой и, как это обычно бывает, подающий надежды автор, меньше года тому назад воспользовался нашим сервисом заказа рецензий на книги — и сам себя «заказал». И, как это обычно бывает, заказ был выполнен нами без всяких нареканий. По крайней мере, без нареканий со стороны исполнителя. То есть нас.

Если верить информации, полученной на днях от наших секретных агентов, за неполный год, прошедший с этого знаменательного события, Вадим Панов успел не только обзавестись собственной официальной страничкой (где выложил, как это обычно бывает на сайтах настоящих писателей, нашу рецензию), но и написать несколько продолжений к своему циклу «Тайный Город». Более того, как это обычно бывает у настоящих писателей, при сайте создан фан-клуб поклонников Тайного Города; произведения Вадима не только издаются, но и переиздаются, причём по их мотивам даже проводятся различные ролевые игры. Иными словами, творческая жизнь автора бьёт ключом.

Таким образом, мы можем с уверенностью заявить: журнал БЛИН был в числе первых, кто плюнул в гения, обеспечив себе таким образом местечко в истории. И хотя сами мы писать не умеем, а прочесть что-либо ещё из вышеупомянутого цикла никто из нас так и не удосужился, мы чрезвычайно горды благотворным влиянием наших плевков на судьбы людей. Ибо уверены: ничто иное, кроме данного благословляющего действа, не смогло бы продвинуть книги Вадима Панова так глубоко в сердца и умы читателей.

Так держать, Вадим! Мы верим в тебя! И надеемся, что ещё многие и многие авторы последуют твоему героическому примеру, ведь запасы нашей благотворной слюны поистине неисчерпаемы!

Туманное содержание письма27.05.2003 Сегодня утром в редакции журнала БЛИН произошло очередное чрезвычайное происшествие. Разомлевший от жары и безделья наш собственный корреспондент Никодим Богомерзов занимал свой досуг тем, что ловил широко открытым ртом весенних мух, одновременно развивая свою память методом запоминания строк из известных стихотворений. В тот самый момент, когда он усиленно заучивал строфу «кто стучится в дверь ко мне с толстой сумкой на ремне», в дверь действительно постучали. От неожиданности Богомерзов проглотил сразу двух мух, устроивших у него во рту увлекательную оргию, после чего потерял сознание от брезгливости.

Когда он пришёл в себя, то обнаружил, что все работники редакции, что-то с жаром обсуждая, столпились вокруг Ильи Костыля. Оказалось, что действительно приходил почтальон, который принёс самое настоящее письмо. Судя по хорошо знакомым каракулям, не могло быть никаких сомнений в том, что его прислал всеобщий любимец таракан Шурик. Однако текст оказался настолько неразборчив, что даже опытный Илья Костыль спасовал. Блиноводы озадачились.

Ситуацию разрешил прибежавший на шум главный редактор. Внимательно изучив письмо и конверт и применив дедуктивный метод Шерлока Холмса, он заявил, что столь туманное содержание может означать только одно: письмо это прислано из Англии. «Это элементарно, дети мои, — снисходительно сказал редактор, — туман — это смог, а смог — это Англия. Туманный, стало быть, Альбион».

Поднапрягшись, редакционный дешифровщик Илья Костыль сумел разобрать концовку письма, оказавшуюся традиционным хокку от Шурика, которое, между прочим, частично подтверждало умозаключение главного редактора:

Утро
Дворецкий, сэр и овсянка
Английские будни

За неимением лучшего объяснения и от греха подальше с версией главного редактора согласились все. Даже ничего не понявший Богомерзов, который, когда все блиноробы уже давно разошлись по своим рабочим местам, от нечего делать принялся изучать надписи на конверте, медленно водя по ним указательным пальцем. Из угла, где расположен письменный стол корреспондента, до сих пор слышится его старательное бормотание: «Л-о-н-д-о-н... Е-н-г-л-а-н-д... Получается: Лондон, Ен... Енгланд. Ну и имечко, прости Господи...»

А пока Никодим Богомерзов занят преодолением языкового барьера, нам остаётся лишь порадоваться за нашего маленького друга, который в своих скитаниях успел обзавестись дворецким, сэром, а также по крайней мере одноразовым регулярным питанием.

Шурик в Париже13.05.2003 Свершилось то, о чём мы прозорливо предупреждали вас в анонсах предстоящей недели!

Сегодня утром в почтовом ящике редакции Никодим Богомерзов обнаружил загадочную бумажку, испещрённую непонятными надписями. В ближайшем обменном пункте, куда немедленно помчался наш корреспондент, ему в доступных выражениях разъяснили, что данный предмет иностранной валютой не является, а, напротив, является открыткой, текст которой, впрочем, неясен. Уразумев главное, а именно, что денег от нелюбезных служащих обменника ему не дождаться, расстроившийся корреспондент принёс открытку в редакцию.

Её, к счастью, углядел главный редактор журнала БЛИН, который тут же сообразил, что это не что иное, как долгожданный привет от редакционного таракана Шурика. Наскоро приведённый в чувство корреспондент-переводчик Илья Костыль незамедлительно получил порцию транслитературной жидкости из редакционного НЗ и приступил к переводу.

Оказалось, что открытка отправлена Шуриком из далёкого города Парижа. Ведомый неведомыми человеку инстинктами, наш маленький друг долго брёл в неизвестном направлении, а когда, наконец, огляделся вокруг, обнаружил себя на набережной Сены.

По счастью, он быстро отыскал пристанище, где смог преклонить свою усталую голову. Известный своей филантропической деятельностью французский таракан Виктор любезно пригласил Шурика на личную коробку из-под обуви, на которой Виктор привык путешествовать по Сене. А когда выяснилось, что Шурик прибыл из самой России, да к тому же обладает несомненным поэтическим даром, наш шестиногий питомец превратился в сверхновую звезду европейского масштаба.

Теперь традиционные литературные вечера стали украшением культурной жизни французской столицы. Выкроив минутку между представлением в Мулен Руж и ужином у Максима, Шурик наскоро набросал нам небольшую весточку, описав вышеуказанные события на обороте своей фотографии на фоне ночной Эйфелевой башни. Текст послания завершало традиционное хокку:

Искрами переливаясь
С башни вниз плевок улетает.
Беспечные люди

Окончание чтения открытки было отмечено возгласами ликования в помещении редакции, а главный редактор на радостях объявил ближайшее воскресенье выходным днём для всех без исключения сотрудников журнала БЛИН.

21.04.2003 Историческое событие

Агентство БЛИ-Ньюс уполномочено сообщить, что в пятницу, 18 апреля, состоялась встреча гиганта мысли и отца русской демократии (в миру — Юрий Ээльмаа) с титаном духа и дедушкой русского тоталитаризма (в миру — Константин Ильвес). Стороны обсудили проблемы обустройства России в свете изменившейся общемировой политической обстановки, высказали своё мнение на проблемы социального и общественного развития государства, а также обменялись информацией о предполагаемом местонахождении исчезнувшего редакционного таракана Шурика. В ходе конструктивного диалога была отмечена необходимость новых двусторонних контактов, могущих послужить делу процветания России и некоторых сопредельных государств.

Со своей стороны агентство БЛИ-Ньюс информирует читателей, что это — первый случай встречи авторов журнала БЛИН в несетевой жизни. Несомненно, это событие откроет новую эру в творческом прогрессировании журнала, а также скажется на частоте появления новых материалов либо в одну, либо в другую сторону.

08.04.2003 Сегодня утром в помещение редакции БЛИНа буквально влетел наш собственный корреспондент Никодим Богомерзов, более недели отсутствовавший на работе по неизвестным причинам. Корреспондент был возбуждён и активно расхристан, он бешено вращал глазами и безуспешно пытался отдышаться. Хлебнув воды из участливо поднесённого Ильёй Костылём стакана, Богомерзов, наконец, сумел произнести несколько внятных фраз, суть которых привела всех прочих в столь же великое возбуждение. По словам корреспондента не далее как две минуты назад на улице возле входа в офис он встретил нашего невольного скитальца, поэта и любимца, таракана Шурика, пропавшего несколько месяцев назад.

Немедленно выбежавшие на улицу сотрудники БЛИНа, однако, не обнаружили поблизости ни одного таракана; более того, вышедший последним Богомерзов глумливо хихикал, приговаривая: «Первое апреля — никому не верю! Обманули дураков на четыре кулаков!»

Не сговариваясь, сотрудники редакции, все как один, затащили мгновенно побледневшего корреспондента внутрь помещения, где подвергли его весьма болезненному остракизму, причём неоднократно. Параллельно главный редактор при активном содействии Ильи Костыля провёл дознание, в ходе которого выяснились следующие три факта. Во-первых, решение отстранить Богомерзова от обязанности перевода редакционных часов на зимнее и летнее время после известных октябрьских событий было бесспорно прозорливым. Во-вторых, меры, предпринятые к указанному корреспонденту после неоднократных злоупотреблений алкоголем, были явно недостаточными. В-третьих, Богомерзов относится к процедуре подвергания остракизму по отношению к собственной персоне крайне чувствительно, что серьёзно облегчило процедуру дознания.

Краткое содержание событий, восстановленных в процессе следствия, таково. Злополучный Богомерзов опять напортачил с переводом часов — на сей раз своих собственных — в ночь с 29 на 30 марта, и перевёл их не на час вперёд, а на неделю назад. «Лишнюю» неделю он в одиночку предавался беспробудному пьянству, а заявившись на работу сегодня в уверенности, что сейчас не 8-е, а 1-е апреля, решил так жестоко подшутить над своими товарищами.

Теперь «шутник» висит на редакционной Доске Позора и обдумывает своё недостойное поведение.

01.04.2003 Уважаемые читатели!

Поздравляю вас со светлым начетырехкулаковым праздником Дня Всех Дураков, который невозможно не отмечать. Хотя бы потому, что каждый из нас хоть раз, но побывал в этой замечательной роли. Поначалу я планировал принять в праздновании самое активное участие, но после решил ограничиться только поздравлениями, так как времени слишком мало, а работы по основному моему проекту — слишком много. Кроме того, после моего неудавшегося отъезда в Штаты в прошлом году я потратил чертову тучу времени на разъяснения. Снова не хочу. Нашли дурака...

Искренне ваш,

Исполнитель ролей Игоря Крейна, Константина Ильвеса, Frosch Sapience-а, Никодима Богомерзова и Ильи Костыля,

Скромный русский графоман в пяти лицах

Алекс Экслер

P.S. Кот Бублик, ленивое животное, даже не соизволил слезть на минуту с дивана, чтобы самостоятельно набрать на клавиатуре новое праздничное хокку, так что мне пришлось записывать его под диктовку. Вот оно:

Лишь раз в году
Радует новость
О белой спине

(Экслер склонил голову набок, перечитал хокку еще раз и заметил: «А что, очень даже мило. Бубель, хочешь быть великим японским графоманом? Что? Нет, графоман — это не фамилия, не бойся. Ну ладно, графоманом не хочешь, а что тогда хочешь? Осетринки? Ага, щас! А кто сегодня изодрал мои любимые пасхальные джинсы? За такие первоапрельские шуточки тебе не осетринки надо, а селедкой по харе!.. От такого слышу! И хокку твое тоже дурацкое!»)

 

Зачерствело... >>

 

съедено БЛИНов

Рейтинг@Mail.ru
rax.ru: показано число хитов за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
БЛИН-реклама
[библиофобия] Знакомимся: Мураками Х. 'Dance, dance, dance...'[нетленка] Принципы бильярда[заметки] Ковыряем: Language Teacher EFR630T[аудизм] Apocalyptica 'Cult', 2000

БЛИН | заметки | нетленка | блин скопом | библиофобия | аудизм
блины оптом | агентство БЛИ-Ньюс | куда податься

закулисы | кухня | ФАКа | блины — почтой
плевательница | болтушка | нота протеста

 
(Б) 2001—FFFF
Дизайн (приближение 1.12): гудел Чеслав, подзуживал Игорь Крейн
This page is worst viewed with NN 4.7